李弘基《後知後覺》歌詞翻譯/mv什麼意思

導讀:在李弘基2015年推出的新專輯中,歌曲《後知後覺》大受歡迎,其中李弘基與樸信惠合作的《後知後覺》mv公開後引發熱議。

在李弘基2015年推出的新專輯中,歌曲《後知後覺》大受歡迎,其中李弘基與樸信惠合作的《後知後覺》mv也備受關注,然而mv的具體內容卻引起疑惑,李弘基《後知後覺》mv究竟是什麼意思?

李弘基《後知後覺》歌詞翻譯

歌名:後知後覺 (Insensible)

作曲 : Steven Lee/Jimmy Richard

作詞 : Hong`s Tower/韓勝浩

歌手:李洪基

所屬專輯:FM302

是從何時起

本以爲都給忘記了呢

說謊了吧

一天也堅持不了

像丟了魂似的人一樣哭了

I don't wanna believe

又是 後知後覺 像送走你的那日

又是 後知後覺 雨都下了起來

“不要再這樣了 像傻瓜一樣”

“就算如此也都沒用了”

Oh woo oh

越是催促 越是如此 只是潸然淚下

問過朋友

你是否過得好

oh yeah不用問也行的話 oh yeah

雖然知道是枉然的擔心

在我逐漸忘卻的害怕的內心裏

I don't wanna believe

又是 後知後覺 像送走你的那日

又是 後知後覺 雨都下了起來

“不要再這樣了 像傻瓜一樣”

“就算如此也都沒用了”

Oh woo oh

越是催促 越是如此 只是潸然淚下

愛你的記憶

讓我能活在今天

因爲守護着我

因爲我不懂得沒有你的愛情

因爲我沒有你會崩潰

瘋了似地 下雨的話

好像你會重新回來一樣

無論何時請回來吧

又是 後知後覺 像送走你的那日

又是 後知後覺 雨都下了起來

“不要再這樣了 像傻瓜一樣”

“就算如此也都沒用了”

Oh woo oh

越是催促 越是如此 只是潸然淚下

李弘基與樸信惠合作的《後知後覺》mv備受歡迎,但是關於《後知後覺》mv的具體內容卻引起粉絲們的疑惑。李弘基《後知後覺》mv究竟是什麼意思呢?

李弘基《後知後覺》歌詞翻譯/mv什麼意思

李弘基《後知後覺》mv什麼意思?

1、從歌詞內容來看,李弘基《後知後覺》mv中講述的是李弘基背叛了女友樸信惠,分手後才發現自己失去了最愛的人,非常痛苦悔恨,並從朋友那裏打聽樸信惠的消息。

2、從mv的具體內容上來看,整個的劇情中又有幻想的戲份。李弘基飾演的是忙於工作而忘記要細心照顧女友的人。樸信惠愛李弘基太深變的患得患失,在內心刻畫了一個情敵,把手機裏的自己照片想成情敵。之後樸信惠又在自己的想象下看見李弘基帶着其他女人回家,李弘基摟着別人的眼神像是嘲諷也是樸信惠心理扭曲的產物。兩人因爲不信任,猜疑以及忽視等原因而遺憾分手。

3、李弘基在接受採訪時解釋了mv的劇情:是樸信惠幻想,把照片裏的人看成別人,開始猜忌,導致最後…(結局一種是樸信惠將李弘基殺死,一種是自殺了)。mv拍完後李弘基對樸信惠說你好像把我殺了啊,樸信惠說我不會的~結果幾天後樸信惠給洪基發短信:“…我好像真的把你殺了啊!其實男女主都不太清楚《後知後覺》mv的劇情。

以上就是本篇文章的全部內容,更多明星資訊敬請關注本站明星頻道或明星麗志頻道。